domingo, 31 de diciembre de 2006

La agenda de Budismo Kagyu



Esta semana se publicará la "Agenda" de actividades de los distintos centros Kagyu de España. Si algún centro o particular desea que publiquemos alguna actividad referente al linaje Kagyu del Budismo Tibetano, puede enviarnos un e-mail a: budismo_kagyu@yahoo.es

Recuerda nuestra dirección: http://budismo-kagyu.iespana.es/

Thubten Wangchen participará en una oración ecuménica


La Fundación Ávalon organizará una oración ecuménica ante la Mezquita cordobesa en apoyo a la Junta Islámica


Europa Press

La Fundación Ávalon, que desarrolla a nivel nacional el 'Proyecto Ávalon. Iniciativa para una Cultura de Paz', organizará el próximo 30 de enero, Día Internacional de la Paz, una oración ecuménica ante la Mezquita-Catedral de Córdoba, en apoyo a la propuesta de la Junta Islámica de España de que se permita rezar a los musulmanes en dicho templo cristiano.En declaraciones a Europa Press, la coordinadora nacional de la Comisión de Avalon para el Diálogo Interreligioso (Cadir) y representante en Córdoba de la Fundación Ávalon, Marian García, explicó que dicha acción, que implicará 'la participación de representantes de las principales religiones monoteistas del mundo, entronca perfectamente con el objetivo de Ávalon, que no es otro que potenciar y favorecer una cultura de paz en nuestro planeta', lo cual se pretende conseguir, entre otras acciones, mediante 'el fomento del diálogo interreligioso', que es la función principal de la citada Cadir.De ahí que la Fundación Ávalon haya ofrecido 'todo su apoyo' a la propuesta que ha hecho la Junta Islámica al Papa, Benedicto XVI, de crear en la Mezquita-Catedral de Córdoba 'un espacio ecuménico' que permita el encuentro y la oración conjunta de los fieles de diferentes religiones, cristianos católicos y musulmanes incluidos, para así facilitar el diálogo interreligioso y el acercamiento entre diferentes culturas y creencias.De hecho, según recordó García, aunque ahora la oración ecuménica se celebrará a las puertas de la simbólica Mezquita-Catedral de Córdoba y con un objetivo muy concreto, la Fundación Ávalon 'ha venido defendiendo con anterioridad los mismos objetivos que ha planteado en su carta al Papa la Junta Islámica, y así se puso de manifiesto con la organización el pasado mes de noviembre en Sevilla de las I Jornadas de Tradiciones Espirituales del Mundo en Andalucía'.Dichas jornadas, según subrayó la coordinadora nacional de Cadir, 'supusieron la participación, incluyendo un acto de oración ecuménica, de maestros representantes de diferentes tradiciones sagradas, como el padre José Miguel de Haro (cristianismo), el doctor Mansur Escudero (islamismo), el rabino Ruben Sternscheim (judaismo), el representante del Dalai Lama en España, Thubten Wangchen (budismo tibetano), el maestro de la tradición Advaita Vedanta, Swami Pratyag Bodhananda (hinduismo), o la maestra Zen Chosui Sensei, entre otros'.


APOYO TEOLOGICO

Por otro lado, el director de la Cátedra de Teología y Ciencias de las Religiones de la Universidad Carlos III de Madrid y destacado ideólogo de la Teología de la Liberación, Juan José Tamayo, también ha transmitido su apoyo a la Junta Islámica respecto a la propuesta que ha planteado al Papa, el cual, a su juicio, debería dar 'una respuesta afirmativa, siendo coherente con el gesto que supuso su oración en la Mezquita Azul de Estambul (Turquía)'.En declaraciones a Europa Press, Tamayo explicó que, 'otra cuestión es que Benedicto XVI, una vez que se ha pronunciado en contra de la propuesta de la Junta Islámica el obispo de Córdoba (Juan José Asenjo), desautorice a éste último, lo cual no es probable que se produzca, si bien los eclesiásticos son expertos un utilizar un lenguaje ambiguo, aunque, en cualquier caso, la respuesta del Papa debería ajustarse a la lógica de los gestos, tanto del desaparecido Juan Pablo II, que convocó a líderes religiosos de todo el mundo a rezar en la Basílica de Asis, como del actual Papa, cuando rezó en la Mezquita Azul'.En consecuencia, 'la respuesta del Papa, si quiere ser coherente, sólo puede ser afirmativa', máxime cuando el rechazo ya expresado por el obispo de Córdoba 'carece de todo fundamento teológico e histórico' para oponerse a la propuesta de la Junta Islámica, que, para Tamayo, 'equivale a un signo de distensión entre religiones y es un manifiesto admirable y ejemplar en favor del diálogo interreligioso'.Por último, Tamayo subrayó que la oración conjunta de fieles de diferentes creencias 'en un templo cristiano de Córdoba, que antes fue mezquita, y antes basílica visigoda, y antes aún templo romano, sería la mejor expresión del pluralismo religioso y cultural', si bien aclaró que la oración ecuménica no basta para fomentar la paz y la justicia, sino que 'debe ir acompañada de un compromiso en defensa de los derechos humanos y a favor de una sociedad más justa y solidaria, es decir, la oración y el trabajo por la paz son los ejes fundamentales de una sociedad intercultural, interreligiosa e interétnica'.
Terra Actualidad - Europa Press

sábado, 30 de diciembre de 2006

Sonam Norbu: la UE podría jugar un papel más constructivo que la ONU en el Tíbet


Javier Delgado Rivera - Dharamsala (India) - 4.12.2006
Entrevista


Sonam Norbu: la UE podría jugar un papel más constructivo que la ONU en el Tíbet
El nuevo tren entre Pekín y Lhasa, la capital tibetana, abre la puerta a la modernidad y a nuevos conflictos entre gobierno chino y tibetanos.
Lhasa, la capital del Tibet (Foto, Kent Wang/Flickr) El Tíbet ha vuelto a las páginas y pantallas de los medios desde que en Junio, Lhasa, la capital tibetana estrenara conexión directa con Pekín por vía férrea. Sonam Norbu, Secretario de Relaciones Internacionales del gobierno tibetano en el exilio nos atiende en Dharamsala, la ciudad india en la que está establecido el Dalai Lama y su gobierno desde 1959. Tras la apertura del ferrocarril Lasha-Pekín, su gobierno expresó que "Lo importante para el pueblo tibetano no era el tren en sí, sino cómo se usaría".
¿Qué deben temer los tibetanos?
Las infraestructuras que China desarrolla en el Tíbet no son peligrosas por sí mismas; hay que ver cómo se usan. Tememos que se usen para transferir más soldados chinos y más armas chinas al Tibet. Si esto sucede, los tibetanos pronto se convertirán en una minoría en su propio país. Por supuesto que el nuevo tren aportará riqueza adicional al Tíbet, pero irá directa al bolsillo de los chinos, pues gozan de mejor preparación, ocupan los puestos administrativos y son propietarios de las empresas.A su gobierno le preocupa el expolio Chino de los recursos naturales del Tibet.
¿Conoce alguna compañía europea operando en esta actividad en el Tíbet?
Ahora mismo no disponemos de información precisa sobre compañías europeas instaladas en el Tibet. Nos preocupamos por el medioambiente tibetano porque este país posee un equilibrio natural muy frágil. En 1998, hubo una serie de inundaciones devastadoras en China. Fue entonces cuando Pekín cayó en la cuenta de que se debieron a las deforestaciones masivas en las áreas adyacentes a los ríos tibetanos. La UE y demás países europeos apoyan la política de “Una sola China”, pero al mismo tiempo apoyan al gobierno tibetano en el exilio.
¿Son estas posturas compatibles?
Son muy compatibles. El Tíbet no persigue la independencia, sino mejoras en su autonomía: queremos preservar nuestra libertad, nuestra lengua, nuestra cultura, nuestro entorno natural y nuestra manera de vivir dentro del marco de la constitución de China. Desde que no queremos recuperar nuestra soberanía, no hay contradicciones entre ambas posturas. En 2002, la ONU apoyó la Cumbre del Milenio por la Paz, en la que participaron más de 100 líderes religiosos mundiales, pero no Su Santidad el Dalai Lama.
¿Cree que la ONU aún tiene un papel que jugar en la cuestión del Tíbet?
No fue la ONU la que vetó la presencia de Su Santidad en el evento, sino China con su derecho de veto. Es sólo un ejemplo de las iniciativas de la ONU bloqueadas por China. Naciones Unidas trató de publicar un libro sobre paz y no-violencia que incluía un artículo del Dalai Lama, pero China protestó enérgicamente y el libro aún no se ha publicado.Entonces, teniendo la UE un procedimiento más democrático de toma de decisiones.
¿Cree que podría jugar un papel más relevante en la cuestión tibetana?
La UE puede jugar un rol mucho más constructivo que la ONU. Desde que China se convirtió en miembro de la ONU, no hay resolución sobre Derechos Humanos en el Tíbet que haya prosperado. China también forma parte de la comisión de Derechos Humanos de la ONU, lo que me parece bastante irónico. Al Panchen Lama, la segunda figura más importante en el budismo tibetano, lo elige el Dalai Lama. Sin embargo, China acaba de elegir a su sucesor, robándole al Dalai Lama la elección.
¿Piensan hablar de esto con Pekín?
No. Unos días después de que Su Santidad reconociera a la reencarnación del anterior Panchen Lama, éste desapareció convirtiéndose en el prisionero político más joven del mundo. (Las reencarnaciones son siempre niños menores. NDER) Cuando la UE u otro gobierno le pregunta a Pekín sobre este tema, le contestan que es feliz y que no desea que le molesten. En lugar del verdadero Pachen Lama, los Chinos han elegido a otro, obligando a los tibetanos a venerarlo.Su Santidad el Dalai Lama es el rostro y el símbolo de la batalla del Tíbet. Es respetado por gobiernos y líderes religiosos de toda ideología y fe en el mundo.
¿Qué pasará cuando desaparezca?
Cuando llegó a India, el gobierno tibetano era arcaico y primitivo, muy dependiente de los sucesivos Dalai Lamas. Durante los últimos 45 años, ha trabajado muy duro para que el gobierno sea la institución moderna, responsable y democrática que es hoy. Puede decirse que desde 1959, el Dalai Lama ha preparado a los tibetanos a vivir sin él otorgándole más autonomía a los cuerpos políticos tibetanos.

Javier Delgado Rivera.

viernes, 29 de diciembre de 2006

Juegos Olímpicos


EFE

PEKÍN

El Gobierno chino anunció el jueves que está estudiando prolongar las nuevas medidas temporales para periodistas extranjeros de cara a los Juegos Olímpicos de 2008, que son más abiertas que las actuales, hasta después de esa fecha.
El director de la Oficina de Información del Consejo de Estado dijo el jueves en rueda de prensa que estas regulaciones, que facilitan la movilidad de la prensa extranjera (aunque la siguen limitando en áreas difíciles para el gobierno comunista como el Tíbet y Xinjiang), podrían prolongarse si funcionan.
"Si se demuestra que las nuevas regulaciones son benéficas para nuestro desarrollo e intercambio con los medios extranjeros, y si ayudan a la comunicación con la comunidad internacional, entonces imagino que no habrá necesidad de cambiar la política", dijo el director Cai Wu.
Cai subrayó que se trataba de "una opinión personal" y no de un anuncio oficial.
Las nuevas regulaciones fueron anunciadas el 1° de diciembre y se aplicarán entre el 1° de enero próximo y el 17 de octubre de 2008.
Con ella, los periodistas extranjeros afincados en China y los que vengan a cubrir los Juegos podrán moverse libremente por todo el territorio, realizar entrevistas con permiso del entrevistado, entrar y salir del país libremente, importar temporalmente material de trabajo y contratar a personal chino.
La ley anterior, de 1990, exige a los periodistas un permiso para viajar por China fuera de la ciudad en la que están registrados, entre otras limitaciones.
En la actualidad hay en China 606 periodistas extranjeros acreditados por 319 medios de 49 países.
Además, entre 3.000 y 5.000 periodistas extranjeros visitan cada año el país asiático, un hecho impensable antes de la apertura de China (década de 1980) cuando el contacto con el exterior era casi inexistente.
La información sobre China en la prensa extranjera aumentó desde un 30 hasta un 40 por ciento en 2006.
"Los informes positivos u objetivos" sobre China de la prensa foránea "son todavía una pequeña proporción", opinó Cai, que añadió que había aumentado mucho la "objetividad en economía y sociedad".
"Algunos medios de renombre publicaron reportajes de investigación y comentarios sobre China realizados por personas que nunca vinieron a China ni saben nada de China, pero basan sus informes en materiales provistos por algunas fuentes que no son de confianza", dijo el director.
Pekín criticó a menudo a la organización Reporteros Sin Fronteras (RSF), que en los últimos años calificó a China como "la mayor prisión del mundo para periodistas" por mantener encarcelados a más de 50 profesionales que publicaron informes críticos con el Gobierno.

miércoles, 27 de diciembre de 2006

Una mirada a la crisis de la cultura tibetana


26 de diciembre (Revista Chengming)

-El mundo todavía recuerda las imágenes del pasado 30 de septiembre, en las que un camarógrafo rumano filmó imprevistamente el asesinato de una monja tibetana que guiaba a un grupo de 73 tibetanos exiliados, muchos de ellos niños, en camino hacia Nepal por el Monte Everest.
En una entrevista con un periodista de la BBC, me preguntaron por qué niños tan pequeños quieren escapar bajo tales peligrosas circunstancias. Mi respuesta fue clara: durante más de 50 años, los tibetanos intentaron continuamente escapar de su patria para evitar la persecución política, rendir honores al Dalai Lama, recibir educación religiosa y aprender el idioma tibetano.
Esto es así especialmente en el caso de niños, que suman el 20% del total de los refugiados que arriesgan sus vidas para recibir una educación tibetana en las escuelas del gobierno tibetano en el exilio, en Dharamsala, India.
Pero, ¿por qué se envía a los niños a escalar una montaña tan peligrosa? Un miembro del Centro de Recepción de Refugiados del Tíbet, en Dharamsala responde que, “Aun cuando todos conocen los peligros, la gente sigue enviando a sus niños a la escuela en India, ya que en el Tíbet es imposible que puedan aprender su propio idioma y religión.”
El actual editor del Boletín Tibet, Dawa Tsering, fue un niño tibetano analfabeto. Una vez dijo en una entrevista: “La extinción de una nación no necesariamente implica la extinción de los cuerpos físicos. Muchas naciones se extinguieron a lo largo de la historia, pero pocas mediante la extinción de los cuerpos físicos de sus habitantes. La extinción de una nación es básicamente la eliminación de su idioma, de sus costumbres religiosas, etc… por eso los tibetanos están profundamente ansiosos y temerosos.”
Cultura en vías de extinción
¿Por qué el Tibet enfrenta tal peligro de extinción? Si duda, se debe a razones políticas. Antes de 1959, los tibetanos sólo hablaban en tibetano. Había más de 6.000 templos, y tanto las escuelas públicas como las privadas se encargaban de enseñar el idioma y cultura del Tibet.
Después de 1959, el Partido Comunista Chino cerró los templos tibetanos y estableció escuelas chinas; la elite del Tíbet fue asesinada o forzada al exilio.
Luego de implementada la reforma, las escuelas del Tíbet comenzaron a dictar clases bilingües, pero las clases de tibetano eran sólo un adorno.
Ya en 1992, un renombrado erudito tibetano señaló, “Aunque se dice que el tibetano es el idioma principal utilizado en el gobierno, reuniones y documentos oficiales, lo cierto es que en todos lados se habla chino. Bajo esta situación, los tibetanos ya perdieron su libertad de tener sus propios sueños y futuro”.
El extinto 10º Panchen Lama imputó al liderazgo comunista las crisis del Tíbet marginalizado. En la primera reunión del Centro de Investigación Tibetano en Beijing, dijo, “La región habló en tibetano durante más de 1.300 años, y sin embargo, luego de 20 años de régimen comunista, el idioma tibetano desapareció completamente”.
Durante esos 1.300 años que mencionó el Panchen Lama, los tibetanos tenían soberanía. El tibetano era el único idioma oficial, que no sólo perduró un largo tiempo, sino que produjo una deslumbrante y espléndida literatura.
Las autoridades del Partido Comunista Chino formularon las regulaciones para el idioma oral y escrito de la Región Autónoma, con la excusa de aliviar los conflictos con los tibetanos, y declararon que el propósito de las regulaciones era “asegurar el aprendizaje, uso y desarrollo del idioma tibetano”. Pero en la era de la globalización y del utilitarismo, bajo el régimen chino y la fuerte amenaza de la cultura china, el idioma tibetano está al borde de la muerte, y perdió su valor real.
Quienes sólo saben hablar en tibetano no pueden comunicarse ni siquiera para comprar productos de uso diario en su propia tierra, y mucho menos, podrán encontrar un buen trabajo en la ciudad. La realidad de que el “idioma tibetano es inútil”, hizo que los jóvenes abandonen el idioma tibetano y los obligó a aprender chino para sobrevivir.
La soberanía y el derecho al idioma propio
Niñas tibetanas vestidas con ropas tradicionales y sosteniendo un “Hada”, un tipo de pañuelo blanco usado por los tibetanos para rendir sus honores, rezan en la ceremonia del Festival de Liuyuehui. Muchos padres envían a sus niños al exilio en India para permitirles aprender las costumbres tibetanas. (Photo by China Photos/Getty Images) () -->
Al igual que los derechos civiles estipulados en la Constitución China, que en su mayoría son sólo trazos en el papel, el derecho de los tibetanos a un idioma también se encuentra sólo en papel. ¿Cómo ve el régimen del PC chino a la educación en el Tíbet?
El ministro de seguridad pública de la RP China, Zhou Yongkang, quien persiguió al Buda viviente tibetano Tenzing Delek en la provincia de Sichuan, dijo, “Enseñar el idioma tibetano en las escuelas es un gran gasto de mano de obra y recursos del gobierno”.
Aunque los tibetanos como raza hayan perdido su soberanía, en los papeles siguen siendo una raza “autónoma”. En este territorio nevado, los tibetanos son el cuerpo principal, con más del 90% de la población. Sólo permitiendo a ese cuerpo principal recuperar su verdadera autonomía, podrá la amplia y profunda cultura tibetana sobrevivir y continuar su desarrollo mediante el milenario idioma tibetano.
Desde que los montañistas rumanos descubrieron el asesinato de los refugiados tibetanos, la sociedad internacional examinó más atentamente las razones de la huída de los niños del Tíbet. Descubrimos el doloroso precio que los tibetanos deben pagar para salvar su idioma. La lucha por el derecho al idioma es coherente con su lucha por una verdadera autonomía. También se relaciona con los esfuerzos del pueblo chino en su lucha por la democracia y los derechos humanos.
Por Mo Li

Revista Chengming

La línea Férrea al Tibet



China se subió al tren tibetano para alardear ante el mundo
La apertura de la línea férrea al Tíbet, la de mayor altitud del mundo y primera que llega a esa región del Himalaya, fue uno de los hechos más destacados de 2006 en China, país que usó ese tren para mostrar su ascenso como potencia mundial y su pasión por los proyectos faraónicos.El presidente chino, Hu Jintao, inauguró el 1 de julio la magna obra -apodada 'Tren al Cielo' por la propaganda gubernamental- en la ciudad de Golmud, localidad que hasta hace poco era un feo y remoto paraje a los pies de la meseta tibetana y que se ha convertido en un importante lugar turístico gracias al ferrocarril.Pocas horas después, partía desde Pekín con 300 periodistas a bordo el primer tren que cubría el trayecto de 4.561 kilómetros entre la capital china y Lhasa, principal ciudad del Tíbet, un viaje capaz de competir en romanticismo con el Transiberiano ruso o el Orient Express euroasiático.Con el nuevo tren tibetano, cuya construcción empezó en secreto en 1956, China escribió otro capítulo en su larga historia de obras espectaculares, planeadas no sólo para desarrollar su economía, sino también para avisar al mundo del nuevo poderío chino.El tren, cuyas vías discurren hasta 5.068 metros de altitud y supera en 255 a los ferrocarriles andinos peruanos, se coloca así en una colección de grandes obras chinas que incluye hitos de ingeniería de la antigüedad (Gran Muralla, Gran Canal) y proyectos modernos como la presa de las Tres Gargantas, rascacielos y viajes espaciales.El gobierno chino celebró su inauguración como un triunfo del desarrollo económico de la que ya es la cuarta mayor economía del mundo (este año superó al Reino Unido y Francia), y en verano saturó los medios de comunicación de bucólicas imágenes del 'ferrocarril celeste' atravesando paisajes espectaculares.El viaje es una experiencia única, en vagones construidos por la fabricante de aviones canadiense Bombardier especialmente pensados para resistir alturas de más de 4.000 metros, y en los que cada viajero dispone de una mascarilla de oxígeno por si lo atenaza el mal de altura (cosa que ocurre con gran facilidad).Aunque China logró entusiasmar al mundo con este tren, que se ha convertido en el sueño de todo aventurero, no todo son cielos despejados y bellos paisajes, también se ha visto rodeado de problemas, tanto antes como después de su inauguración.A bordo del primer tren entre Pekín y Lhasa, el 2 de julio, uno de los subdirectores del proyecto, Zhu Zhensheng, revelaba un dato que se había escondido celosamente durante años: 40 trabajadores habían fallecido durante la fase más complicadas de las obras, entre 2001 y 2005.Zhu aseguró no obstante que ninguno de ellos había muerto por el temido mal de altura, que obligó a establecer jornadas reducidas de trabajo para los obreros y a situar campamentos médicos a lo largo de toda la línea férrea durante los trabajos de construcción.Las complicadas obras en el inhóspito altiplano no fueron el único hándicap, ya que también hubo quejas de grupos ecologistas, que temían un daño medioambiental irreversible, y de los independentistas en torno al Dalai Lama, que consideran el tren una muestra más del 'colonialismo chino' en el Tíbet.Días antes de la inauguración, activistas pro independencia del Tíbet lograban desplegar en la Estación de Ferrocarril del Oeste (Pekín) pancartas antichinas, mientras artículos de la prensa extranjera expresaban su temor a que el paso del tren agrietara el hielo permanente de la meseta tibetana.Tras su puesta en marcha, otros inconvenientes de diverso tipo surgieron, desde los robos de material eléctrico por desaprensivos (se encontró hasta una red de delincuentes, que inició los hurtos en la misma semana del inicio de los viajes) hasta las reventas ilegales de los muy codiciados billetes.En agosto, con sólo un mes de circulación, las temidas grietas en el hielo permanente ya habían aparecido (aunque Pekín les dio poca importancia), ese mismo mes hubo un accidente (se soltó el vagón restaurante) y hasta un turista falleció poco después del viaje, algo que los médicos atribuyeron al duro trayecto.Pese a los problemas, el tren es en un símbolo de que la nueva China 'lo puede todo' en el siglo XXI. Ahora, queda por ver si aguantará su primer invierno con el mismo éxito turístico.
Terra Actualidad - EFE
El futuro tren turístico del Tibet
artículo extraído de http://www.vialibre-ffe.com/
Xining, la capital de la provincia china de Qinghai es el origen del ferrocarril a la capital de la región del Tibet, la única de China que hasta ahora no cuenta con servicios ferroviarios. Las obras actualmente en curso terminarán en 2006 y para entonces existirá un tren turístico de lujo cuyos coches serán construidos por un consorcio en el que participa Bombadier.
El Ministerio de los ferrocarriles de China ha adjudicado al consorcio formado por Bombardier Sifang Power Transportation (BSP) y Sifang Locomotive and Rolling Stock, un contrato para la construcción de 361 coches de ferrocarril destinados a la nueva línea de ferrocarril que unirá la provincia de Qinghai con la del Tibet y que permitirá el enlace de esa zona del occidente chino con Pekín, Shanghai y Gouangzhou.BSP es una empresa conjunta formada por Bombardier, Power Corporation de Canadá y China South Locomotive and Rolling Stock Industry. Además Bombardier participa en otras dos empresas conjuntas en China, Chnagchun Bombardier Railway Vehicles, especializada en coches de metro, y Bombardier-CPC Propulsion System, dedicada a la fabricación y el mantenimiento de equipos de tracción para vehículos ferroviarios.El montante del contrato para Tibet asciende a 213 millones de euros y contempla la construcción de 308 coches estándar y otros 53 turísticos de gran lujo. Las entregas del material se escalonarán entre diciembre del presente año y mayo de 2006, de modo que la explotación pueda comenzar en junio de ese mismo año.El diseño y la construcción de estos coches, están suponiendo un verdadero desafío para sus fabricantes que contemplan que el material sea resistente a las condiciones climáticas más adversas, temperaturas extremadamente rigurosas hasta 45 grados bajo cero, oxígeno escaso (sesenta por ciento a 5.000 metros) y enrarecido, frecuentes tormentas de arena y vientos huracanados, alta actividad sísmica y frecuentes avalanchas de piedras y aludes.Todo ello es especialmente determinante para los coches turísticos que a pesar de todo ello deberán mantener un nivel muy elevado de confort. Los coches estarán dotados de equipos ultramodernos, estarán presurizados y dispondrán de sistemas de suministro de oxígeno, protección contra los rayos ultravioletas y retretes químicos.Los trenes turísticos contarán con habitaciones de gran lujo con duchas individuales y con ventanas panorámicas en las zonas comunes, y con coches restaurante y espacios de estancia que recordarán aquellos de los míticos grandes expresos de la primera mitad del pasado siglo.
La línea
Xining, la capital de Qinghai, es el punto de partida del ferrocarril a Lhasa, capital de la Región Autónoma del Tíbet. El primer tramo, entre Xining y Golmud se inauguró en 1984 y desde junio de 2001 se está construyendo el tramo de 1.118 kilómetros entre Golmud y Lhasa cuya estación ha comenzado ya a construirse (ver VIA LIBRE nº 461).Desde Golmud, a 2.832 metros sobre el nivel del mar, la línea sigue el curso de los ríos Golmud Kunlun, ascendiendo progresivamente a lo largo del recorrido hasta alcanzar la cima de la cordillera Kunlun a 4.768 metros sobre el nivel del mar, punto donde comienza a atravesar la llanura del río Qumar. Se trata de un ascenso de casi 2.000 metros en sólo 200 kilómetros.El trazado continúa su ascenso por las cordilleras de Hoh Xil y Fenghuo, cruzando los ríos Tuotuo y Togtun, para llegar a su punto más alto, en el paso de Tanggula, a 5.072 metros sobre el nivel del mar. Tras su punto más alto, la línea afronta el descenso atravesando Amdo, Nagchu, Damshung y Yangbajain para terminar en Lhasa, a 3.628 metros sobre el nivel del mar.La mayor parte del trazado se sitúa en el entorno de los 4.000 metros sobre el nivel del mar, y atraviesa zonas casi permanentemente heladas donde las temperaturas más altas anuales están en el entorno de los cuatro grados bajo cero. Los túneles, puentes y viaductos representan el 3,5 por ciento de la longitud total de la línea, y las rampas más pronunciadas llegan al dos por ciento, por lo que le servicio exigirá doble y hasta triple tracción para arrastrar los trenes.En el futuro esta línea podría ser el eje principal de una red ferroviaria en la provincia tibetana e incluso permitir la construcción de una línea que una Lhasa con la capital nepalesa, Katmandú, cuya comunicación casi se reduce a sus enlaces con la India, al sur.Las extremas condiciones climatológicas están determinando no sólo la construcción de la línea, sino las previsiones del servicio en una zona en las que habrá pocas estaciones y las paradas se limitarán al mínimo imprescindible. Las estaciones y parte del trazado se construirá elevado, a unos cuatro metros del suelo, para evitar los daños y las fracturas del terreno helado por el movimiento de los trenes y la calefacción. Las 34 estaciones previstas, como los puestos de mantenimiento de la línea se construyen sobre pilares.La primera estación ha empezado a construirse en Lhasa, frente al palacio de Potala, sede del líder del busdismo tibetano, Dalai Lama.Otro aspecto decisivo es el de la elección del material motor que finalmente estará compuesto por locomotoras diesel más potentes de lo normal para poder afrontar el tramo Golmud-Lhasa, si bien la construcción de la línea se está haciendo con la previsión de una posible electrificación de la misma en el futuro.Las previsiones apuntan a que circulen un total de 16 trenes diarios por la línea, enlazando Golnud y Lhasa en doce horas y Pekín y Lhasa en 48. Con la línea ferroviaria el número actual de turistas del Tibet, unos 700.000 anuales podría duplicarse, se reducirá el coste del transporte de mercancías, y podrán explotarse a fondo las riquezas mineras de la región especialmente cobre y cobalto. Desde el punto de vista del interés turístico, la línea del mítico Tibet, atravesará las reservas naturales del área de Hoh Xil y Jiangtang, al norte de la región y las zonas donde están los manantiales de los ríos Yangtze, Amarillo y Nujiang, y en la preservación de todo ello, el ferrocarril de Qinghai-Tíbet deberá desempeñar un importante papel.



martes, 26 de diciembre de 2006

China: Rompe récord de crecimiento económico del Tibet en 2006



ESPAÑOL

XINHUA
La Región Autónoma del Tíbet (RAT), suroeste de China, alcanzará un crecimiento récord del producto interno bruto (PIB) de 13,2 por ciento en 2006, el más alto en 10 años, dijeron el día 25 fuentes del gobierno de la RAT. El PIB del Tíbet llegará a 29.000 millones de yuanes (3.700 millones de dólares USA) este año, dijo Zhang Qingli, secretario del Comité de la RAT del Partido Comunista de China. El Tíbet presenció un crecimiento promedio del PIB de 12 por ciento entre 2001 y 2005. "El rápido crecimiento está impulsado principalmente por la inversión en activos fijos, el consumo y el comercio exterior, todos los cuales han creciendo en más de 17 por ciento desde el año pasado" , dijo Qiangba Puncog, presidente del gobierno de la RAT. El PIB per cápita de la RAT superará los 10.000 yuanes (1.282 dólares USA) este año, dijo Zhang. "El Tíbet ha entrado en un periodo de rápido crecimiento económico", dijo Zhang. La operación de la vía férrea Qinghai-Tíbet en julio de este año, que puso fin a la historia del Tíbet de falta de vías férreas y vinculó a la región más estrechamente con otras partes de China, será el factor clave para el desarrollo de la región. La reapertura del comercio fronterizo en el Paso Nathu La en los límites entre la RAT y la India, que también tuvo lugar en julio pasado, impulsó el desarrollo económico de la región, opinaron los analistas.(xinhua)26/12/2006

Las Religiones en México

El contexto de las iglesias en México es diverso y amplio; aunque la religión católica predomina en el país, cada vez más otras creencias se vienen abriendo paso y creciendo

JULIÁN SÁNCHEZ
El Universal
Lunes 25 de diciembre de 2006

El contexto de las iglesias en México es diverso y amplio; aunque la religión católica predomina en el país, cada vez más otras creencias se vienen abriendo paso y creciendo.
Según datos de la Secretaría de Gobernación, hasta el 15 de noviembre de 2006 había registradas 6 mil 652 asociaciones religiosas, divididas así: 3 mil 048 son católicas, apostólicas y romanas; mil 774 de Pentecostés; mil 608 bautistas; 69 presbiterianas; 54 espiritualistas; 24 ortodoxas; 14 adventistas; 10 luteranas; nueve judías; 11 budistas; seis metodistas; cinco de la Luz del Mundo; cuatro científicas cristianas; cuatro corresponden a "nuevas expresiones"; tres hinduistas; dos de los Testigos de Jehová; dos krishnas; dos islámicas; una anglicana; una de los mormones y una más del Ejército de Salvación.

lunes, 25 de diciembre de 2006

El Papa dormirá en la habitación que ocupo el Dalai Lama


El comercio-Perú

En su primera visita a Brasil, Benedicto XVI permanecerá tres días en Sao Paulo(9-11 de mayo) y otros dos en la ciudad-santuario de Aparecida do Norte, donde inaugurará la V Conferencia General del Episcopado de América Latina y del Caribe.


Durante su estadía en el monasterio, el Papa ocupará la habitación número uno, la misma que ocupó el Dalai Lama en 2003, que mide 60 metros cuadrados y está dividada en tres espacios -dormitorio, baño y salón de visitas.

domingo, 24 de diciembre de 2006

Censura en los juegos olímpicos de Pekín


EFE
Los periodistas desplazados para los Juegos Olímpicos de Pekín no podrán informar libremente desde el Tíbet
La organización no gubernamental Free Tibet Campaign, con base en Londres, ha asegurado que el Tíbet es un "gulag" dentro de China y ha denunciado que en la provincia de Xinjiang y en la región autónoma del Tíbet no se vayan a levantar las restricciones para informar libremente, como se hará en el resto del país.

"Las restricciones para informar libremente en 2008 demuestran claramente que China es también muy consciente de que el Tíbet sigue siendo un gulag como resultado de su brutal ocupación, además de sus deseos de ocultar a los medios internacionales el trato vergonzoso que da al pueblo tibetano", señaló la ONG en un comunicado. China anunció el pasado día uno que a partir de 2007 y hasta el 17 de octubre de 2008 los periodistas extranjeros afincados en China o que viajen al país para informar sobre los Juegos Olímpicos podrán moverse libremente por el territorio chino. Para Free Tibet Campaign la decisión del Gobierno chino de llevar a cabo esas dos excepciones con los territorios más occidentales del país significa que han puesto "la marcha atrás" después de las promesas realizadas el pasado mes de septiembre ante representantes de medios de comunicación escritos de todo el mundo. La ONG entiende que en realidad China "en absoluto tiene intención de permitir a los periodistas extranjeros informar sin restricciones" y anima al Comité Olímpico Internacional (COI) a que fuerce al país asiático a cumplir con la promesa que hizo cuando le fue otorgada la organización de los JJ.OO. Las particulares características étnicas y culturales del Tíbet y Xinjiang hacen de estas dos regiones los principales focos de tensión en China, ya que grupos independentistas solicitan su autodeterminación y denuncian continuamente las políticas represoras de Pekín encaminadas a silenciar a los descontentos. Grupos de derechos humanos en el extranjero, como Amnistía Internacional o Human Rights Watch, acusan a China de reprimir actividades sociales y religiosas de estas minorías étnicas y de reservar los mejores cargos económicos y políticos a la mayoría han, a la que animan a asentarse en el oeste del país.

sábado, 23 de diciembre de 2006

Actos del Dalai Lama


Extraído de la web oficial del Dalai Lama.


Varanasi, diciembre el 20 de 2006 (HT)

S.S. el Dalai Lama comunicó la necesidad de seguir la trayectoria fijada por Buddha para el bienestar y la paz en el mundo. Cada persona tiene que avanzar para el cumplimiento de esta meta, él dijo.
"soy de la opinión que el bienestar del mundo era posible solamente siguiendo la trayectoria demostrada por Buddha. Hay necesidad de que la India inicie el papel de un líder del mundo con la ideología de Buddha. El mundo mirará a la India con la gran expectativa para este propósito, "él dijo.
Hablando como la principal poniente en un seminario internacional de dos días sobre el buddhismo, organizado en Mul Gandh Kuti Vihara en Sarnath el lunes, el Dalai Lama expresó la preocupación de la tendencia cada vez mayor del terrorismo.
Él agregó, "que en 1960 había iniciado para traer a budistas a través del mundo en una sola plataforma para la causa de la humanidad pero que había fallado. He iniciado el proceso otra vez, con la expectativa de que la India desempeñaría el papel de un líder del mundo hasta el 2011."
"el descarte de la violencia era la definición verdadera de cualquier religión. Los valores morales y la sensación de la humanidad y de la religión junto podrían salvaguardar el bienestar humano en el mundo, "él dijo la adición de que todas las religiones del mundo deben venir juntas para establecer una atmósfera de la paz y del bienestar. El presidente de la sociedad de Maha Bodhi de la India BK Modi presidió el acto.
Más adelante, el Dalai Lama ofreció seis libros en otro acto organizado en el instituto tibetano central para estudios más altos y se dirigió a profesores y a los estudiantes del instituto.

RETIRO DE INVIERNO EN DAG SHANG KAGYU



Dag Shang Kagyu (Panillo, Huesca) - Tel.: 974347009
Centro Fundado en 1984 por M.V. Kalu Rinpoche - Director Espiritual Lama Drubgyu Tenpa

Retiro de Invierno
Del 2 al 14 de Enero 2007
Tendremos la enorme fortuna de poder recibir del muy venerable Khenpo Chöying Rinpoche, un comentario acerca del Uttaratantrashastra.
Uttaratantrashastra en sánscrito o Gyu lama en tibetano, significa el continuo sublime, refiriéndose a la naturaleza de Buda inherente en todos los seres.
El tratado fue transmitido por el Buda Maitreya a Asanga, y es uno de los textos más importantes del linaje Kagyu.
Es el puente entre los caminos del Sutra y del Tantra. Es la visión del Vajrayana y la base del Mahamudra, y es, por lo tanto, un texto esencial para todos los practicantes de Dharma.
Nos habla del Tathagatagarba o potencial de buda que es vacuidad y luminosidad inseparables.
Pertenece al tercer giro de la rueda del Dharma, donde se hace hincapié en que la Vacuidad no es un mero vacío estéril, sino que está repleta de cualidades como la compasión, el poder y la sabiduría.
El tratado está estructurado en siete puntos vajra y cada uno de ellos explica con gran detalle los diferentes aspectos de la naturaleza de Buda.
¿Como es exactamente un ser despierto? ¿Que poder y actividad tiene? ¿Como se manifiestan las cualidades iluminadas y que son realmente? ¿De que manera tenemos todos este potencial? Estas son solo unas, de las muchas preguntas que nos contesta Maitreya en sus enseñanzas.
Otras actividades, consultar nuestra web : http://www.dagshangkagyu.net/

jueves, 21 de diciembre de 2006

Free Tibet: Jigme Gyatso


ONG PRO TÍBET DENUNCIA TORTURA DE PRESO POLÍTICO TIBETANO

Terra España

09-12-2006

La organización Free Tibet Campaign denunció hoy que el tibetano Jigme Gyatso, condenado a 15 años de cárcel por incitar a la escisión, ha sufrido constantes maltratos desde su reunión el año pasado con el relator de la ONU para la Tortura, Manfred Nowak.'Tras su visita a China y al Tíbet en (noviembre de) 2005, Nowak incluyó el caso de Jigme Gyatso en su informe y pidió su liberación.Pero China ha continuado explotando la debilidad de los mecanismos de la ONU para proteger los derechos humanos, y maltratando a Jigme Gyatso con impunidad', dijo el grupo en un comunicado.Encarcelado desde 1996, Jigme Gyatso se encuentra en la prisión tibetana de Chushur donde, según dijo a Nowak, los prisioneros políticos sufren continuos abusos, explicó la organización.Free Tibet Campaign pide al recientemente creado Consejo de Derechos Humanos de la ONU, del que China forma parte, que refuerce su control y obligue a los estados miembros a cumplir sus obligaciones en este terreno.

miércoles, 20 de diciembre de 2006

China: Avance sobre los recursos tibetanos


CHINA: AVANCE SOBRE RECURSOS TIBETANOS
Antoaneta Bezlova
IPS

BEIJING -- China intensifica sus planes para integrar el territorio del Tíbet a su economía, con la construcción de una mayor infraestructura y el trazado de una estrategia para explotar sus fuentes de agua dulce y las ricas reservas de cobre, oro e hidrocarburos.

El gobierno chino insiste en que sus intenciones son hacer que Tíbet sea parte del milagro económico del gigante asiático, expandiendo el comercio y el turismo y creando riqueza en la atrasada región que muchos occidentales ven como el último refugio de espiritualidad.

Pero los detractores dicen que Beijing ve a Tíbet como el nuevo "El Dorado" para un país sediento de energía y con recursos limitados. Alrededor de 40 por ciento de los recursos naturales que admite tener China están ubicados en este territorio ocupado por el Ejército del Pueblo en 1951.

Activistas internacionales y tibetanos en el exilio advirtieron que la nueva ola de inversión china que se aprecia en la región será perjudicial para la cultura y la autonomía tibetanas.

Alegan que la infraestructura en construcción conducirá a una mayor militarización de la meseta de Tíbet, pues China podrá así movilizar tropas y suministros más rápidamente y, por tanto, mantener una guarnición más efectiva allí.

El Dalai Lama ha conducido la lucha por la independencia de Tibet y la restauración de sus tradiciones desde la ciudad india de Dharmsala, donde se refugió junto a sus seguidores en 1959 tras fracasar la sublevación de la secta Sombrero Amarillo.

Ese año el ejército de ocupación chino reprimió el sistema religioso y la cultura tradicionales de Tibet, además de abolir el sistema feudal de explotación agrícola y crear las primeras comunas.

Pero en los últimos 20 años, las demandas de independencia del Dalai Lama, llamado Tenzin Gyatso y reverenciado dentro y fuera de Tibet como "dios viviente", se diluyeron en un reclamo de tolerancia y autonomía regional, similar a la que gozan otros territorios de China.

Mientras consideran positivo derribar las barreras del aislamiento físico en que vivió la región durante siglos, a muchos activistas les preocupa que los no tibetanos sean los mayores benefactores de la última demostración de control de China sobre esta disputada tierra.

"Es incorrecto decir que los tibetanos se oponen al desarrollo. Lo que hay que preguntarse es: ¿desarrollo para quiénes?", dijo el viernes Yudon Aukatsang, representante electa del gobierno tibetano en el exilio, al corresponsal de IPS Ranjit Devraj. "También necesitamos definir mejor 'desarrollo'", agregó.

La inmigración económica de la mayoría Han, que ahora controla la mayor parte de la industria turística, así como el comercio entre Tíbet y China, se intensificó marcadamente luego de que Beijing construyó en los años 50 la primera autopista que conectaba a la central provincia de Qinghai con Tíbet.

"La explotación de los recursos naturales y el influjo de la población Han en Tíbet a través de la autopista fueron malos, pero ciertamente van a multiplicarse con la nueva vía férrea", dijo Aukatsang.

Este verano boreal, China abrió "la vía férrea más alta del mundo", conectando al pueblo de Golmud, en Qinghai, con Lhasa, la capital de Tíbet.

Construida a un costo de alrededor de 4.200 millones de dólares, la vía tiene 1.140 kilómetros de largo y corre sobre un terreno peligroso, con permafrost (hielos permanentes) inestable a una altitud extrema, que la convierten en una de las rutas ferroviarias más difíciles del mundo.

En la ceremonia de apertura, el presidente Hu Jintao elogió el proyecto, diciendo que es un "milagro" que demuestra que el pueblo chino está "entre los avanzados del mundo".

Además de la importancia simbólica como proyecto de prestigio nacional, la nueva vía ferroviaria permite un acceso más rápido, barato y cómodo a Tíbet, que no tiene salida al mar. El viaje en tren desde Beijing a Lhasa, vía Golmud, ahora sólo insume 48 horas y es más barato que hacerlo por avión.

"De importancia estratégica para el desarrollo de Tíbet, esta vía es un proyecto de infraestructura para el bienestar público más que para propósitos comerciales", dijo Sun Yongfu, viceministro de Ferrocariles, antes de la inauguración de la línea, el 1 de julio.

Aunque el gobierno chino promociona a la ruta ferroviaria como un exitoso proyecto de desarrollo, la misma tiene claros objetivos económicos, como es estimular el comercio entre Tíbet y el resto del país y permitir que más turistas visiten esta remota región montañosa.

El gobierno espera ahora un aumento de la cantidad anual de visitantes, de 1,8 millones en 2005 a unos 10 millones para 2020.

Anticipando el aumento del número de turistas, el ingreso diario al Potala, el palacio de invierno del Dalai Lama en Lhasa, ya se incrementó de 1.500 a 2.300.

"Nuestra guía de Tíbet es uno éxito de ventas", dijo Yi Xiaoqiang, de Prensa Joven de China. "Vendió más de 100.000 copias desde su publicación".

Apenas un mes después de presentar la nueva línea este verano boreal, el gobierno chino anunció que extenderá su recorrido desde Lhasa a Xigaze, la segunda ciudad más grande de la región y tradicional lugar de residencia del Panchen Lama, la segunda figura religiosa del lamaísmo.

Las obras en la línea de Xigaze, en Tíbet meridional, comenzarán en 2007 e insumirán tres años, informó la agencia oficial de noticias Xinhua.

Este año, los líderes chinos también planean comenzar a construir 21 proyectos de autopistas y otras nueve importantes carreteras en Tibet, mientras mejoran la ruta que conduce al vecino Nepal.

En julio, una antigua ruta comercial a través del paso de Nathu La, de más de cuatro kilómetros, que iba hacia el septentrional estado indio de Sikkim y permanecía cerrada desde la guerra fronteriza de 1962 entre China e India, fue reabierta a las actividades comerciales.

Las obras de infraestructura constituyen la pieza central del "plan de desarrollo occidental" de China, cuyo gobierno dice que está diseñado para conducir a Tíbet a una era de modernidad y prosperidad, ahora disfrutada en las florecientes provincias orientales chinas.

"En realidad, es un proyecto político. Y la ruta ferroviaria señala la culminación del sueño de Mao Zedong de que China absorba irreversiblemente a Tíbet", dijo Matt Whitticase, portavoz de la Campaña Liberen a Tíbet, en Londres.

"Eso facilitará la emigración de colonos chinos de la comunidad Han hacia Tíbet, asegurando la disminución de la cultura y la identidad tibetanas dentro de Tíbet", agregó.

La mayoría de las empresas constructoras que se benefician de la vía férrea son de China oriental, y lo mismo ocurre con las compañías mineras que ahora esperan usar la ruta ferroviaria para facilitar sus operaciones en la región.

Una vez terminada, la red de infraestructura acelerará la explotación de las ricas reservas de oro, cobre, zinc, carbón y otros recursos de la meseta tibetana. El cobre se considera particularmente valioso por ser un componente esencial en la generación y transmisión de electricidad.

China también invitó a empresas transnacionales como Brtish Petroleum y la angloholandesa Shell a explorar la zona en busca de hidrocarburos tras darse cuenta de que sus propias compañías carecían de conocimientos para hacer perforaciones en una región conocida por su compleja geología.

La Campaña Liberen a Tíbet, que lucha por una completa retirada de China de territorio tibetano, se opone vigorosamente a que petroleras y mineras occidentales ayuden a China a extraer recursos locales, alegando que a los locales se les niega la participación en la toma de decisiones clave que rodean a estos proyectos.

"Los tibetanos son incapaces de ejercer sus derechos económicos para determinar cómo son utilizados sus recursos", dijo Whitticase. "Viven en una atmósfera de temor e intimidación donde la oposición a un proyecto inadecuado como el de la extracción de hidrocarburos tendrá consecuencias nefastas", puntualizó.

Tal vez, uno de los planes chinos más controvertidos para explotar recursos tibetanos hasta la fecha es "la gran línea occidental", el nuevo programa hídrico de Beijing.

Alentados por el éxito de su triunfo en materia de ingeniería civil con la ruta ferroviaria Golmud-Lhasa, los planificadores chinos plantearon un programa aún más audaz para construir una serie de acueductos, túneles y embalses que transportarán agua desde Tíbet hasta las resecas planicies de China septentrional.

La línea occidental, que tendrá 300 kilómetros y será en parte subterránea, podría terminar suministrando hasta 8.000 millones de metros cúbicos de agua al año desde el Jinsha y otros ríos de la región tibetana, según Li Guoying, de la Comisión de Conservación del Río Amarillo.

El proyecto sigue siendo tan controvertido que todavía no se anunció ninguna fecha de puesta en marcha.

http://www.ipsnoticias.net/nota.asp?idnews=38776

Actividades del Karmapa para los próximos días.



20.12.2006
Monasterio de Terga (Bodhgaya)
6.1.2007
Instituto de Vajra Vidhya (Sarnath)
10.1.2007
Volverá al monasterio de Gyuto en Dharamsala

El enviado del Dalai Lama teme por Tibet cuando el Dalai Lama Muera


ENVIADO TEME POR TIBET CUANDO EL DALAI LAMA MUERA
Por Lindsay Beck
Reuters
5 de diciembre de 2006

Beijing – El enviado principal del Dalai Lama, en comentarios poco frecuentes sobre el proceso de diálogo con China, ha advertido sobre una potencial inestabilidad a menos que el asunto del Tíbet esté resuelto durante el tiempo de vida del líder espiritual de 71 años.

Lodi Gyari, además enfatizó el compromiso del Dalai Lama de una mayor autonomía dentro de China, en lugar de independencia, pero dijo que como respuesta el gobierno chino debería hacer un nuevo trazado de sus límites para unir a los tibetanos étnicos en una región.

"El gobierno chino ha hecho nuevos trazados de sus límites internos cuando esto ha sido conveniente a sus necesidades y podría hacerlo de nuevo en el caso de Tíbet para fomentar la estabilidad y ayudar a asegurar que las características tibetanas permanezcan intactas" dijo él en un discurso en la Institución Brookings en Washington.

"… el pueblo de Tíbet, también, anhela estar bajo una entidad administrativa de modo que su modo de vida, tradición y religión puedan ser más efectiva y pacíficamente mantenidos"

Una transcripción de sus comentarios del 14 de noviembre –los primeros en la profunda cuenta del diálogo China-Tíbet- fue colocado en el sitio web del instituto (www.brookings.edu)

Cerca de la mitad de los tibetanos chinos viven en la Región Autónoma de Tíbet, la remota, montañosa área de la que el Dalai Lama huyó en 1959 luego de una fallido levantamiento contra el gobierno comunista chino.

El resto vive en partes de las provincias occidentales chinas de Gansu, Qinghai, Sichuan y Yunnan, que son consideradas parte del Tíbet histórico o cultural.

Unir a los tibetanos en esas regiones no sería un esfuerzo de crear "un Tibet más grande" o de abrigar un plan separatista, dijo Lodi Gyari, sino contener un deseo de restaurar la integridad de los tibetanos como una nacionalidad diferente dentro de China.

FURIA EN EBULLICIÓN
Cinco rondas de diálogo entre China y los enviados del Dalai Lama han estado envueltas en el secreto desde que comenzaron en el 2002, pero Lodi Gyari dijo que desde que los oficiales chinos están hablando con mayor franqueza, el punto de vista tibetano debería ser escuchado también.

No se han dado grandes pasos adelante en el diálogo entre los enviados del Dalai Lama, quien vive en el exilio en la estación de montaña india de Dharamsala, y el Departamento Laboral del Frente Unido chino, pero las negociaciones en sí mismas fueron un logro, dijo Lodi Gyari.

Pero él advirtió que la ventana para resolver el asunto podría cerrarse con la muerte del Dalai Lama.

"Algunos detractores en el gobierno chino parecen creer que las aspiraciones del pueblo tibetano se esfumarán una vez que el Dalai Lama fallezca. Este es un enfoque peligroso y miope" dijo él.
"En ausencia del Dalai Lama, no hay forma de que la población entera sea capaz de contener sus resentimientos y furia. Y eso solo lleva a unos pocos individuos o grupos a crear mayor inestabilidad. Este no es una amenaza, sino una declaración de hecho".

Algunos tibetanos en el exilio, particularmente en el Congreso de la Juventud Tibetana, han expresado frustración con el "Camino del Medio" del Dalai Lama" y llaman por una línea más dura.

Lodi Gyari dijo que la falta de confianza de China en el Dalai Lama, a quien Beijing tilda como un separatista y traidor, fue "uno de los obstáculos más críticos" para el diálogo, y repitió que el hombre reverenciado por los tibetanos como dios-rey era sincero.

Thubten Samphel, un vocero del gobierno tibetano en el exilio, dijo que no había habido respuesta oficial china a los comentarios de Lodi Gyari, ni al largo pedido del Dalai Lama de visitar China.

El Ministro chino de Exteriores y la Oficina de Información del Consejo de Estado no respondieron inmediatamente a los faxes enviados por comentarios sobre el discurso.

lunes, 18 de diciembre de 2006

PRESENTACIÓN



Aqui serán publicadas todas las noticias e informaciones sobre el Linaje Kagyu, así como noticias del Tibet. Esperamos que sea de vuestro agrado e interés.


Está previsto empezar a publicar las noticias esta semana.


Pere Poch